BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Oyoun | Kultur NeuDenken - ECPv5.16.4//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://oyoun.de
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Oyoun | Kultur NeuDenken
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20230427T200000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20230427T213000
DTSTAMP:20260410T165025
CREATED:20230316T151416Z
LAST-MODIFIED:20230404T152402Z
UID:29375-1682625600-1682631000@oyoun.de
SUMMARY:Reading | A Reading by Adania Shibli
DESCRIPTION:You are warmly invited to a reading by Adania Shibli. \nAdania Shibli (Palestine\, 1974) has written novels\, plays\, short stories and narrative essays. Shibli has twice been awarded with the Qattan Young Writer's Award-Palestine in 2001 on her novel Masaas\, and in 2003 on her novel Kulluna Ba’id bethat al Miqdar aan el-Hub. Her latest novel is Tafsil Thanawi (Beirut: Al-Adab\, 2017); it's English translation Minor Detail (Fitzcarraldo Edition/UK\, & New Directions/USA\, 2020) was nominated for the National Book Award 2020\, and the International Booker Prize 2021. Shibli is also engaged in academic research and teaching. \nTicket: free admission!  \nRegistration: not required \nLanguage: English \nSponsored by Oyoun and Pratt Berlin \nOyoun is constantly working to make access to all events as barrier-free as possible. To receive individual information on accessibility\, please send us an email. We will get back to you as soon as possible. \n \nIm Oyoun ist kein Platz für Sexismus\, Queerfeindlichkeit\, Transfeindlichkeit\, jegliche Form von Rassismus oder Diskriminierung wie anti-Schwarzem\, antimuslimischem Rassismus oder Antisemitismus. Dasselbe gilt für jede Art von gewalttätigem\, aggressivem oder übergriffigem Verhalten. Oyoun bietet einen sicheren Raum für alle\, ein offenes Forum für den Dialog und einen Ort\, an dem wir uns gegenseitig unterstützen und füreinander einstehen. Wenn dich jemand oder etwas während einer Veranstaltung stört\, wende dich bitte an ein Mitglied unseres Personals\, das dafür da ist\, dir zu helfen! Wenn du uns nach einer Veranstaltung eine Erfahrung mitteilen möchtest\, schreibe uns bitte eine E-Mail oder sende uns eine anonyme Nachricht über unsere Website.
URL:https://oyoun.de/event/reading-a-reading-by-adania-shibli/
LOCATION:Oyoun\, Lucy-Lameck-Staße 32\, Berlin\, 12049\, Deutschland
CATEGORIES:Gespräche / Conversations,Lesung
ATTACH;FMTTYPE=image/x-png:https://oyoun.de/files/2023/03/event.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20230306T183000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20230306T203000
DTSTAMP:20260410T165025
CREATED:20230224T135047Z
LAST-MODIFIED:20230224T162502Z
UID:28708-1678127400-1678134600@oyoun.de
SUMMARY:Book reading with Women in Exile – “Breaking Borders to Build Bridges”
DESCRIPTION:German version below/ Deutsche Version unten  \nThe International Women’s Day is not only meant to set a sign against the daily and worldwide oppression of girls and women\, inter\, trans and non-binary persons in patriarchal systems. It also celebrates the courageous fights against social injustices\, discrimination\, sexist and racist violence. The book “Breaking Borders to Build Bridges: 20 Years of Women in Exile” also tells of the stories and struggles of strong women. The book\, written collectively by Women in Exile\, is a collection of texts about fleeing\, surviving\, about the situation in refugee camps and 20 years of activism as a group of refugee women for the abolishment of camps (Lager) and for freedom of movement. \nAt this Book reading\, activists of Women in Exile will first read excerpts from the book “Breaking Borders to Build Bridges” and will then be answering audience questions during a Q&A. \n“With this book\, we make space for voices that are often silenced.” (Women in Exile) \nThe Event will be in English. Whipser transaltion possible if needed. More information below.  \n–––\nIm Vorfeld des Internationalen feministischen Kampftages: Lesung mit Women in Exile: „Breaking Borders to Build Bridges“.  \nDer Internationale feministische Kampftag soll nicht nur ein Zeichen setzen gegen die tagtägliche und weltweite Unterdrückung von Mädchen und Frauen\, inter\, trans und nicht-binären Personen in patriarchalen Systemen. Er feiert auch die mutigen Kämpfe gegen damit verbundene gesellschaftliche Ungerechtigkeiten\, gegen Diskriminierung\, gegen sexistische und rassistische Gewalt. Von aktivistischen Kämpfen und von den Geschichten starker Frauen berichtet auch das Buch „Breaking Borders to Build Bridges: 20 Years of Women in Exile“. Das Buch\, was kollektiv von Women in Exile geschrieben wurde\, ist eine Sammlung von Texten über die Flucht\, das Überleben\, die Situation in Geflüchtetenlagern und über das 20-jährige Engagement als Gruppe geflüchteter Frauen für die Abschaffung von Lagern und für Freizügigkeit. \nBei der Buchlesung sind Aktivistinnen von Women in Exile sind zu Gast\, die Auszüge aus dem Buch „Breaking Borders to Build Bridges“ lesen werden und im Anschuss Publikumsfragen in einem Q&A beantworten werden.  \n„Mit diesem Buch schaffen wir Raum für Stimmen\, die oft zum Schweigen gebracht werden.“ (Women in Exile) \nDie Veranstaltung wird auf Englisch stattfinden. Flüsterübersetzung möglich – mehr Info unten.  \n––– \nEinlass/Entry: 18:00 h \nBeginn/Start: 18:30 h \nEnde der Lesung: 20 Uhr \nInformeller Austausch\, Vernetzung und Buchverkauf: 20 - 20.30 Uhr \nAbendkasse/Box Office: 5 -10 € \nKeine Anmeldung nötig/No registration required.  \nBei Bedarf einer Flüsterübersetzung (Deutsch\, Farsi\, Arabisch\, Französisch) bitte bis zum 28.Februar per Mail anmelden bei veranstaltung@b-umf.de. / A whisper translation can be provided if needed. For that please reach out to veranstaltung@b-umf.de via E-Mail until the 28th February at the latest.  \n–––– \nBumF e.V. (Facebook\,Webseite\, Twitter) \nDer Bundesfachverband unbegleitete minderjährige Flüchtlinge (BumF) e.V. setzt sich für geflüchtete Kinder\, Jugendliche und Heranwachsende ein. Als gemeinnütziger Verein agiert der BumF e.V. unabhängig und steht parteiisch an der Seite der jungen Menschen und der sie unterstützenden Systeme. Der Verein bietet Hilfestellungen für junge Geflüchtete ebenso wie für Fachkräfte und ehrenamtlich Aktive. \nDie Veranstaltung findet statt im Rahmen des Projekts „Netzwerk geflüchtete Mädchen und junge Frauen“ des BumF e.V. statt. \nWomen in Exile (Facebook\, Webseite\, Twitter)  \nWomen in Exile ist eine Initiative von Flüchtlingsfrauen\, die sich 2002 in Brandenburg zusammen gefunden haben\, um für ihre Rechte zu kämpfen. Gemeinsam trägt Women in Exile flüchtlingspolitische Forderungen aus feministischer Perspektive an die Öffentlichkeit. Zum Beispiel mit der Kampagne „Keine Lager für Frauen und Kinder! Alle Lager abschaffen!“. \n––– \nDie Veranstaltung findet im Kontext des Projekts „Netzwerk geflüchtete Mädchen und junge Frauen. Gendersensible Soziale Arbeit mit jungen Geflüchteten“ des BumF e.V. statt. Dieses Projekt wird durch die Stiftung Deutsche Jugendmarke und die Aktion Mensch gefördert.
URL:https://oyoun.de/event/book-reading-with-women-in-exile-breaking-borders-to-build-bridges/
LOCATION:Oyoun\, Lucy-Lameck-Staße 32\, Berlin\, 12049\, Deutschland
CATEGORIES:Gespräche / Conversations
ATTACH;FMTTYPE=image/x-citrix-jpeg:https://oyoun.de/files/2023/02/website-vorlage-57.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20221203T170000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20221203T190000
DTSTAMP:20260410T165025
CREATED:20221130T130045Z
LAST-MODIFIED:20221130T130045Z
UID:27674-1670086800-1670094000@oyoun.de
SUMMARY:Lesung + Panel | Ten years night: Free Ahmed Douma   سردية سبقت صاحبها للحرية: الحرية لأحمد دومة
DESCRIPTION:The panel will shed the light on Ahmed Douma’s case history\, the mistreatment he’s facing in his arbitrary detention\, testimony from a recently released journalist and political prisoner who spent two years with Douma\, testimony from Douma’s ex-wife about the intimidation his family and she suffered from and a brief about political prisoners situation and Rotation phenomena in Egypt. The event will conclude with readings and the distribution of Douma's book "A Hymn that Precedes its Author to Freedom". \nTicket: Free admission! \nLanguage: English/Arabic \nجلسة نقاشية وقراءة لكتاب السجين السياسي والكاتب أحمد دومة بعنوان " سردية سبقت صاحبها للحرية: الحرية لأحمد دومة" يوم السبت الموافق ٣ ديسمبر ٢٠٢٢ في تمام الخامسة مساءا ب مقر " عيون برلين" ببرلين، ألمانيا. \nتتضمن الفاعلية مداخلات حول خلفية قضية أحمد دومة، الانتهاكات التي يتعرض لها في محبسه، شهادة من أحد رفاق الاعتقال حول الظروف الحياتية وما عانوا منه بشكل يومي في محبسهما وشهادة من زوجته السابقة حول التضييق والاستهداف الأمني لها ولأسرته، كما سنتطرق لمناقشة قضية " التدوير " كظاهرة تثبت اندثار حكم القانون في مصر وننتهي بقراءة وتوزيع لأحدث كتب دومة من محبسه " سردية سبقت صاحبها للحرية" \n \n \nIm Oyoun ist kein Platz für Sexismus\, Queerfeindlichkeit\, Transfeindlichkeit\, jegliche Form von Rassismus oder Diskriminierung wie antischwarzem\, antimuslimischem Rassismus oder Antisemistismus. Dasselbe gilt für jede Art von gewalttätigem\, aggressivem oder übergriffigem Verhalten. Oyoun bietet einen sicheren Raum für alle\, ein offenes Forum für den Dialog und einen Ort\, an dem wir uns gegenseitig unterstützen und füreinander einstehen. Wenn dich jemand oder etwas während einer Veranstaltung stört\, wende dich bitte an ein Mitglied unseres Personals\, das dafür da ist\, dir zu helfen! Wenn du uns nach einer Veranstaltung eine Erfahrung mitteilen möchtest\, schreibe uns bitte eine E-Mail oder sende uns eine anonyme Nachricht über unsere Website.
URL:https://oyoun.de/event/lesung-panel-ten-years-night-free-ahmed-douma/
LOCATION:Oyoun\, Lucy-Lameck-Staße 32\, Berlin\, 12049\, Deutschland
CATEGORIES:Lesung,Panel,Talk,Texte / Texts
ATTACH;FMTTYPE=image/x-citrix-jpeg:https://oyoun.de/files/2022/11/website-free-ahmed-douma.jpeg
END:VEVENT
END:VCALENDAR